"खालिकबारी" के अवतरणों में अंतर

भारत डिस्कवरी प्रस्तुति
यहाँ जाएँ:भ्रमण, खोजें
(''''खालिकबारी ''' अमीर ख़ुसरो द्वारा रचित [[अरबी भाषा|अर...' के साथ नया पन्ना बनाया)
 
पंक्ति 1: पंक्ति 1:
'''खालिकबारी ''' [[अमीर ख़ुसरो]] द्वारा रचित [[अरबी भाषा|अरबी]]-[[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[हिन्दी]] का पद्यमय [[पर्यायवाची कोश|पर्यायवाची शब्दकोश]] है। इस शब्दकोश की रचना अमीर ख़ुसरो ने उस काल की ऐतिहासिक आवश्यकता को पूर्ण करने के लिए की थी।
+
{{सूचना बक्सा संक्षिप्त परिचय
 +
|चित्र=Amir-Khusro.jpg
 +
|चित्र का नाम=अमीर ख़ुसरो और हज़रत निज़ामुद्दीन औलिया
 +
|विवरण='खालिकबारी' [[अरबी भाषा|अरबी]]-[[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[हिन्दी]] का पद्यमय [[पर्यायवाची कोश|पर्यायवाची शब्दकोश]] है।
 +
|शीर्षक 1=रचनाकाल
 +
|पाठ 1=तेरहवीं शताब्दी
 +
|शीर्षक 2=रचनाकार
 +
|पाठ 2=[[अमीर ख़ुसरो]]
 +
|शीर्षक 3=
 +
|पाठ 3=
 +
|शीर्षक 4=
 +
|पाठ 4=
 +
|शीर्षक 5=
 +
|पाठ 5=
 +
|शीर्षक 6=
 +
|पाठ 6=
 +
|शीर्षक 7=
 +
|पाठ 7=
 +
|शीर्षक 8=
 +
|पाठ 8=
 +
|शीर्षक 9=
 +
|पाठ 9=
 +
|शीर्षक 10=
 +
|पाठ 10=
 +
|संबंधित लेख=
 +
|अन्य जानकारी='खालिकबारी' परंपरा में इस प्रकार के कई [[ग्रंथ]] लिखे गए, जिनमें सबसे प्रसिद्ध रचना अमीर ख़ुसरो की कही जाती है, यद्यपि इस संबंध में पर्याप्त विवाद हैं।
 +
|बाहरी कड़ियाँ=
 +
|अद्यतन=
 +
}}
 +
'''खालिकबारी''' [[अमीर ख़ुसरो]] द्वारा रचित [[अरबी भाषा|अरबी]]-[[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]] और [[हिन्दी]] का पद्यमय [[पर्यायवाची कोश|पर्यायवाची शब्दकोश]] है। [[भारत]] के अतिरिक्त [[ईरान]], [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[पाकिस्तान]], [[बंगलादेश]] इत्यादि देशों में अमीर ख़ुसरो की रचनाओं को बड़े उत्साह से पढ़ा जाता है। उन्हें 'तूतिया-ए-हिन्द' कहा जाता है।
 +
==उद्देश्य==
 +
इस शब्दकोश की रचना अमीर ख़ुसरो ने उस काल की ऐतिहासिक आवश्यकता को पूर्ण करने के लिए की थी। तत्कालीन समय में राजभाषा फ़ारसी थी। आम जनता को इस भाषा का ज्ञान होना आवश्यक था एवं [[भारत]] में आने वाले शरणार्थियों को यहाँ की आम बोलचाल की [[भाषा]] का भी ज्ञान होना आवश्यक था। इन दोनों की आवश्यकता को पूर्ण करने के लिए [[अमीर ख़ुसरो]] ने अरबी-फ़ारसी तथा हिन्दी के छन्दबद्ध पर्यायवाची शब्दकोश की रचना की, जो मदरसों में बच्चों को पढ़ाई जाने लगी। इस प्रकार 1061 [[हिजरी]] में भी 'खालिकबारी' अमीर ख़ुसरो के नाम से ही प्रचलित थी। इसलिए तजल्ली अमीर ख़ुसरो तथा उनके गुरु [[निज़ामुद्दीन औलिया|हज़रत निज़ामुद्दीन औलिया]] की [[आत्मा]] से सहायता माँगते हैं। संक्षेप में यह कहा जा सकता है कि अमीर ख़ुसरो की रचनाएँ अत्यन्त महत्वपूर्ण हैं।<ref>{{cite web |url= https://hi-in.facebook.com/permalink.php?story_fbid=311742025661536&id=195995363902870|title= खालिकबारी |accessmonthday= 17 जुलाई|accessyear= 2014|last= |first= |authorlink= |format= |publisher= फ़ेसबुक.कॉम|language= हिन्दी}}</ref>
 +
==खालिकबारी परंपरा==
 +
'खालिकबारी' परंपरा में इस प्रकार के कई [[ग्रंथ]] लिखे गए, जिनमें सबसे प्रसिद्ध रचना अमीर ख़ुसरो की कही जाती है, यद्यपि इस संबंध में पर्याप्त विवाद हैं। अनेक विद्वानों के अनुसार 'खालिकबारी' किसी 'खुसरोशाह' की रचना है, जो प्रसिद्ध कवि [[अमीर ख़ुसरो]] के बहुत बाद में हुए थे। [[शिवाजी]] ने भी राजनीति की [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]]-[[संस्कृत]] शब्दावली बनाई थी, जिसमें लगभग 1500 शब्द थे। उसके बाद खालिकबारी परंपरा में [[हिन्दी]]-फ़ारसी के कई कोश लिखे गए। किंतु वैज्ञानिक ढंग से यह कार्य [[अंग्रेज़|अंग्रेज़ों]] के संपर्क के बाद प्रारंभ हुआ।
  
*तत्कालीन समय में राजभाषा फ़ारसी थी। आम जनता को इस भाषा का ज्ञान होना आवश्यक था एवं [[भारत]] में आने वाले शरणार्थियों को यहाँ की आम बोलचाल की [[भाषा]] का भी ज्ञान होना आवश्यक था। *इन दोनों की आवश्यकता को पूर्ण करने के लिए [[अमीर ख़ुसरो]] ने अरबी-फ़ारसी तथा हिन्दी के छन्दबद्ध पर्यायवाची शब्दकोश की रचना की, जो मदरसों में बच्चों को पढ़ाई जाने लगी। इस प्रकार 1061 [[हिजरी]] में भी 'खालिकबारी' अमीर ख़ुसरो के नाम से ही प्रचलित थी। इसलिए तजल्ली अमीर ख़ुसरो तथा उनके गुरु हज़रत निज़ामुद्दीन औलिया की [[आत्मा]] से सहायता माँगते हैं। संक्षेप में यह कहा जा सकता है कि अमीर ख़ुसरो की रचनाएँ अत्यन्त महत्वपूर्ण हैं।<ref>{{cite web |url= https://hi-in.facebook.com/permalink.php?story_fbid=311742025661536&id=195995363902870|title= खालिकबारी |accessmonthday= 17 जुलाई|accessyear= 2014|last= |first= |authorlink= |format= |publisher= फ़ेसबुक.कॉम|language= हिन्दी}}</ref>
 
*[[भारत]] के अतिरिक्त [[ईरान]], [[अफ़ग़ानिस्तान]], [[पाकिस्तान]], [[बंगलादेश]] इत्यादि देशों में ख़ुसरो की रचनाओं को बड़े उत्साह से पढ़ा जाता है। उन्हें 'तूतिया-ए-हिन्द' कहा जाता है।
 
*'खालिकबारी' परंपरा में इस प्रकार के कई [[ग्रंथ]] लिखे गए, जिनमें सबसे प्रसिद्ध रचना अमीर ख़ुसरो की कही जाती है, यद्यपि इस संबंध में पर्याप्त विवाद है। अनेक विद्वानों के अनुसार 'खालिकबारी' किसी 'खुसरोशाह' की रचना है, जो प्रसिद्ध कवि [[अमीर ख़ुसरो]] के बहुत बाद में हुए थे।
 
*[[शिवाजी]] ने भी राजनीति की [[फ़ारसी भाषा|फ़ारसी]]-[[संस्कृत]] शब्दावली बनाई थी, जिसमें लगभग 1500 शब्द थे। उसके बाद खालिकबारी परंपरा में [[हिन्दी]]-फ़ारसी के कई कोश लिखे गए। किंतु वैज्ञानिक ढंग से यह कार्य [[अंग्रेज़|अंग्रेज़ों]] के संपर्क के बाद प्रारंभ हुआ।
 
  
 
+
{{लेख प्रगति|आधार=|प्रारम्भिक= प्रारम्भिक2|माध्यमिक= |पूर्णता= |शोध= }}
{{लेख प्रगति|आधार=|प्रारम्भिक= प्रारम्भिक1|माध्यमिक= |पूर्णता= |शोध= }}
 
 
==टीका टिप्पणी और संदर्भ==
 
==टीका टिप्पणी और संदर्भ==
 
<references/>
 
<references/>
 
==संबंधित लेख==
 
==संबंधित लेख==
 
+
[[Category:अमीर ख़ुसरो]][[Category:पद्य साहित्य]][[Category:उर्दू साहित्य]]
 
[[Category:मध्य काल]][[Category:पुस्तक कोश]][[Category:साहित्य कोश]]
 
[[Category:मध्य काल]][[Category:पुस्तक कोश]][[Category:साहित्य कोश]]
 
__INDEX__
 
__INDEX__
 +
__NOTOC__

14:33, 31 अगस्त 2014 का अवतरण

खालिकबारी
अमीर ख़ुसरो और हज़रत निज़ामुद्दीन औलिया
विवरण 'खालिकबारी' अरबी-फ़ारसी और हिन्दी का पद्यमय पर्यायवाची शब्दकोश है।
रचनाकाल तेरहवीं शताब्दी
रचनाकार अमीर ख़ुसरो
अन्य जानकारी 'खालिकबारी' परंपरा में इस प्रकार के कई ग्रंथ लिखे गए, जिनमें सबसे प्रसिद्ध रचना अमीर ख़ुसरो की कही जाती है, यद्यपि इस संबंध में पर्याप्त विवाद हैं।

खालिकबारी अमीर ख़ुसरो द्वारा रचित अरबी-फ़ारसी और हिन्दी का पद्यमय पर्यायवाची शब्दकोश है। भारत के अतिरिक्त ईरान, अफ़ग़ानिस्तान, पाकिस्तान, बंगलादेश इत्यादि देशों में अमीर ख़ुसरो की रचनाओं को बड़े उत्साह से पढ़ा जाता है। उन्हें 'तूतिया-ए-हिन्द' कहा जाता है।

उद्देश्य

इस शब्दकोश की रचना अमीर ख़ुसरो ने उस काल की ऐतिहासिक आवश्यकता को पूर्ण करने के लिए की थी। तत्कालीन समय में राजभाषा फ़ारसी थी। आम जनता को इस भाषा का ज्ञान होना आवश्यक था एवं भारत में आने वाले शरणार्थियों को यहाँ की आम बोलचाल की भाषा का भी ज्ञान होना आवश्यक था। इन दोनों की आवश्यकता को पूर्ण करने के लिए अमीर ख़ुसरो ने अरबी-फ़ारसी तथा हिन्दी के छन्दबद्ध पर्यायवाची शब्दकोश की रचना की, जो मदरसों में बच्चों को पढ़ाई जाने लगी। इस प्रकार 1061 हिजरी में भी 'खालिकबारी' अमीर ख़ुसरो के नाम से ही प्रचलित थी। इसलिए तजल्ली अमीर ख़ुसरो तथा उनके गुरु हज़रत निज़ामुद्दीन औलिया की आत्मा से सहायता माँगते हैं। संक्षेप में यह कहा जा सकता है कि अमीर ख़ुसरो की रचनाएँ अत्यन्त महत्वपूर्ण हैं।[1]

खालिकबारी परंपरा

'खालिकबारी' परंपरा में इस प्रकार के कई ग्रंथ लिखे गए, जिनमें सबसे प्रसिद्ध रचना अमीर ख़ुसरो की कही जाती है, यद्यपि इस संबंध में पर्याप्त विवाद हैं। अनेक विद्वानों के अनुसार 'खालिकबारी' किसी 'खुसरोशाह' की रचना है, जो प्रसिद्ध कवि अमीर ख़ुसरो के बहुत बाद में हुए थे। शिवाजी ने भी राजनीति की फ़ारसी-संस्कृत शब्दावली बनाई थी, जिसमें लगभग 1500 शब्द थे। उसके बाद खालिकबारी परंपरा में हिन्दी-फ़ारसी के कई कोश लिखे गए। किंतु वैज्ञानिक ढंग से यह कार्य अंग्रेज़ों के संपर्क के बाद प्रारंभ हुआ।


पन्ने की प्रगति अवस्था
आधार
प्रारम्भिक
माध्यमिक
पूर्णता
शोध

टीका टिप्पणी और संदर्भ

  1. खालिकबारी (हिन्दी) फ़ेसबुक.कॉम। अभिगमन तिथि: 17 जुलाई, 2014।

संबंधित लेख